Santiago de Chile
di Silvio Rodriguez
Tra le tante canzoni che parlano di quei tragici eventi, questa, scritta all'indomani del golpe di Pinochet, a Santiago del Cile, l' 11 settembre 1973, dal grande cantautore cubano Silvio Rodriguez, e' la mia preferita.
Santiago de Chile (1973)
Alli' ame' a una mujer terrible,
llorando por el humo siempre eterno
de aquella ciudad acorralada
por simbolos de invierno.
Alli' aprendi' a quitar con piel el frio
y a echar luego mi cuerpo a la llovizna,
en manos de la niebla dura y blanca,
en calles del enigma.
Eso no esta' muerto,
no me lo mataron
ni con la distancia
ni con el vil soldado.
Alli' entre los cerros tuve amigos
que entre bombas de humo eran hermanos.
Alli' yo tuve más de cuatro cosas
que siempre he deseado.
Alli' nuestra canción se hizo pequena
entre la multitud desesperada:
un poderoso canto de la tierra
era quien mas cantaba.
Eso no esta' muerto,
no me lo mataron
ni con la distancia
ni con el vil soldado
Hasta alli' me siguio' como una sombra
el rostro del que ya no se veia,
y en el oído me susurró la muerte
que ya apareceria.
Alliì yo tuve un odio, una vergüenza,
ninos mendigos de la madrugada,
y el deseo de cambiar cada cuerda
por un saco de balas.
Eso no esta' muerto,
no me lo mataron
ni con la distancia
ni con el vil soldado
Santiago del Cile
Li' ho amato una donna terribile,
piangendo per il fumo sempre eterno
di quella citta' accerchiata
da simboli di inverno.
Li' appresi ad eliminare con la pelle il freddo
e a scacciare subito il mio corpo dalla pioggerella,
nelle mani da la nebbia dura e bianca,
nelle strade dell'enigma.
Questo non è morto,
non me lo hanno ucciso
ne' con la distanza
ne' con il vile soldato.
Li' tra le montagne ho avuto amici
che tra le bombe di fumo erano fratelli.
Li' io avuto piu' di quattro cose
che sempre ho desiderato.
Li' la nostra canzone si è fatta piccola
tra la moltitudine disperata:
un poderoso canto della terra
era chi più cantava.
Questo non e' morto,
non me lo hanno ucciso
ne' con la distanza
né con il vile soldato.
Fino a li' mi segui' come un'ombra
il viso di chi già non si vedeva,
e nell'odio mi sussurro' la morte
che gia' appariva.
Li' io ho avuto un odio, una vergogna,
bambini mendicanti dell'alba,
e il desiderio di cambiare ogni corda
per un sacco di proiettili.
Questo non è morto,
non me lo hanno ucciso
ne' con la distanza
ne' con il vile soldato
