Home (Italiano)

Home (English)

Home (Español)

Home (Français)

<<



Chiavi per l'identificazione / Identification Keys / Claves para la Identificación / Clés pour l'identification



ARACHNIDA


Acari - Araneae - Opiliones - Palpigradi - Pseudoscorpionida - Scorpiones - Solifugae



Caratteristiche morfologiche di alcune famiglie di aracnidi italiani

Morphological characters of some Italian arachnids families

Características morfológicas de algunas familias de arácnidos italianos

Caractéristiques morphologiques de quelques familles d'arachnides italiens



Introduzione / Introduction / Introducción

 

[IT] Qui di seguito si elencano talune caratteristiche morfologiche di alcune famiglie di aracnidi italiani; il nome della famiglia è quello latino. Dato che lo scopo è quello di procedere all'identificazione senza catturare e maltrattare gli aracnidi, sono state elencate soprattutto quelle caratteristiche che possono essere facilmente osservate nelle fotografie macro. La guida presume che si conosca già l'ordine di appartenenza dell'aracnide, a tal fine vedere la sezione generale. I numeri accanto l'ordine (o il sottordine) indicano il numero di famiglie trattate sul totale delle famiglie presenti in Italia (check list al 2003). Vedi anche il glossario illustrato.

 

[EN] Here it is a list of some morphological features of some Italian arachnid families; the family name is the Latin one. As the aim is to carry out the identification without capturing and maltreating arachnids, here are mainly shown those characters easily visible in macro pictures. To use this guide you must know the arachnid order, for this purpose please see the main section. Numbers near order (or suborder) name show the number of families here listed and the total  number of families existing in Italy (check list dated 2003). See also the illustrated glossary.

 

[ES] Aquí está una lista de las más comunes familias de arácnidos italianos, el nombre de la familia es aquél latino. El objeto es de identifcar los arácnidos libres y en sus ambiente natural por tanto son señaladas solamente las características que pueden ser observadas en las fotografías. Debes primeramente conocer el orden de tu arácnido, por esto por favor ver la sección generale. Los números vecinos al nombre del orden (o suborden) indican el número de las familias aquí listadas sobre el total de las familias presentes en Italia (check list al 2003). Ver también el glosario ilustrado.


[FR] Ici il y a liste des caractéristiques morphologiques de quelques familles d'arachnides italiens; le nom de la famille est en latin. Étant donné que le but est ce de procéder à l'identification sans capturer et maltraiter les arachnides, ils ont été énumérées surtout les caractéristiques qu'ils peuvent être observée aisément dans les photographies macro. Le guide présume qu'il se connaisse l'ordre d'appartenance de l'arachnide, à la telle fin voir la section générale. Les numéros à côté l'ordre ou le sous-ordre indiquent le numéro de familles traité sur le totale des familles présentes en Italie, check list au 2003. Voir aussi le glossaire illustré.

 



Acari [6/283] (sensu latu)


Argasidae

[IT] Senza scudo dorsale, vi fanno parte specie parassite di uccelli.


[EN] Without a dorsal shield, parasite of birds.


[ES] Sin escudo dorsal, hay especies parásitas de las aves.


[FR] Sans le bouclier dorsal, ils sont parasites des oiseaux.



Erythraeidae

[IT] Con zampe lunghe ed in genere il primo e quarto paio sono più lunghe e delle altre, le larve sono parassite di artropodi.


[EN] Legs are long, especially the first and fourth pairs, larvae are parasitic on artropods.


[ES] Con patas largas, y generalmente el primero y cuarto par son más largas de las otras, las larvas son parásitas de los artrópodos.

[FR] Avec longues pattes et, en général, le premier et quart paire sont plus longue que des autres, les larves sont parasites des arthropodes.


Ixodidae

[IT] Con scudo dorsale, vi fanno parte specie parassite di mammiferi.


[EN] With a dorsal shield, parasite of mammals.


[ES] Con escudo dorsal, hay especies parásitas de los mamíferos.


[FR] Avec le bouclier dorsal, ils sont parasites des mammifères.


Pyrogliphidae

[IT] Gli "acari della polvere" appartengono a questa famiglia.


[EN] Dust mites belong to this family.


[ES] Los ácaros del polvo están en esta familia.
 

[FR] Les acares de la poudre appartennent a cette famille.


Tetranychidae

[IT] Vi appartengono i cosiddetti "ragnetti rossi" che possono infestare in gran numero piante, colture ed anche abitazioni.


[EN] Clover mites belong to this family and may infest trees, vegetation and buildings too.


[ES] En esta familia hay las "pequeñas arañas rojas" que pueden infestar árboles, cultivos y también edificios.


[FR] les acares roux appartiennent a cette famille, ils peuvent  infester la végétation et aussi les édifices.


Trombiculidae

[IT] Con marcata restrizione nella parte anteriore del corpo, le larve sono parassite dei vertebrati, mammiferi inclusi.


[EN] With a marked constriction in the front part of the body, larvae are parasitic on vertebrates even on mammals.


[ES] Con marcada restricción en la parte frontal del cuerpo, las larvas son parásitas de los vertebrados y también de los mamíferos.


[FR] Avec restriction marquée dans la partie antérieure du corps, les larves sont parasites des vertébrés et mammifères.


Trombidiidae

[IT] Corpo con o senza restrizione, se la restrizione è presente non si trova tra il secondo e terzo paio di zampe, ma posteriormente, le larve sono parassite di insetti.


[EN] Body with or without a constriction, if there is a constriction it is not located between the sencond and third pairs of legs but posteriorly, larvae are parasitic on insects.


[ES] Cuerpo con o sin restricción, si hay una restricción no es entre el segundo y tercero pares de patas mas posteriormente, las larvas son parásitas de insectos.


[FR] Corps avec ou sans restriction, si la restriction est présent il ne se trouve pas entre la seconde et troisième paire de pattes, mais postérieurement, les larves sont parasites d'insectes.



Araneae [20/45]


Agelenidae

[IT] Costruiscono delle ragnatele che terminano in una sorta di tunnel; hanno delle filiere molto lunghe.


[EN]  They build web ending in a tube which is their shelter; they have long spinnerets.


[ES] Hacen una telaraña que termina con un túnel que es sus refugio; tienen hileras largas.


[FR] Ils fabriquent une toile qui finit avec un tube, leur refuge; leur filières sont longues.



Araneidae

[IT] Costruiscono delle ragnatele a spirale; hanno 8 occhi disposti come in questo disegno.


[EN] They build spiral webs; they have 8 eyes as in this picture.


[ES] Hacen una telaraña a espiral; tienen 8 ochos come en este dibujo.

[FR] Ils fabriquent une toile en forme de spirale; ils ont 8 yeux comme dans ce dessin.



Clubionidae

[IT] Hanno 8 occhi disposti in due righe orizzontali di 4 e gli occhi mediani posteriori sono rotondi. Costruiscono una sorta di sacco tubolare aperto alle due estremità.


[EN] They have 8 eyes in two horizontal rows of 4 and the posterior medians ones are rounded; they build a tubular sac opened at both extremities.


[ES] Tienen 8 ojos dispuestos en dos rayas horizontales de 4 y los ojos medianos posteriores son redondos; hacen una telaraña en forma de un tubo.

[FR] Ils ont 8 yeux disposés en deux lignes horizontales de 4 et les yeux médians postérieurs ils sont ronds; ils fabriquent une toile en forme de tube.


Dictynidae

[IT] Hanno 8 occhi disposti in due righe orizzontali di 4; costruiscono delle piccole ed irregolari ragnatele; l'addome è decorato dorsalmente, da giallastro a verde, rosso o rosa.

[EN] They have 8 eyes in two horizontal rows of 4; make small and irregular webs; the abdomen is conspicuously patterned dorsally, yellowish to green, red or pink.

[ES] Tienen 8 ojos dispuestos en dos rayas horizontales de 4; hacen pequeñas y irregulares telarañas; el abdomen es decorado dorsalmente, de amarillento a verde, rojo o rosa.

[FR] Ils ont 8 yeux disposés en deux lignes horizontales de 4; ils construisent des petits et irrégulières toiles; l'abdomen est décoré sur le dos, de jaunâtre au vert, rouge ou roses.



Dysderidae

[IT]  Cheliceri grandi e prognati; hanno 6 occhi.


[EN] Chelicerae are large and prognathous; they have 6 eyes.


[ES] Quelíceros grandes y prognatos; tienen 6 ochos.

[FR] Chélicères grands et prognathes; ils ont 6 yeux.



Eusparassidae

[IT]  Il primo paio di zampe è diretto in avanti; hanno 8 occhi disposti in due righe orizzontali di 4.


[EN] The first two pairs of legs are forwardly directed; they have 8 eyes in two horizontal rows of 4.


[ES] El primero par de patas es dirigido hacia adelante; tienen 8 ojos dispuestos en dos rayas horizontales de 4.

[FR] La paire premier de pattes est dirigée en devant; ils ont 8 yeux disposés en deux lignes horizontales de 4.



Filistatidae

[IT] Hanno 8 occhi; costruiscono una tela ad imbuto in fessure dei nei muri o nel terreno, oppure costruiscono un riparo simile ad un piccolo cumulo di detriti.


[EN] They have 8 eyes; they build a funnel web in cracks of walls or ground, or build a shelter resembling a small heap of deposits.


[ES] Tienen 8 ojos; hacen una tela a embudo en grietas en los muros o en el terreno, o hacen un amparo parecido a un pequeño cúmulo de detritos.

[FR] Ils ont 8 yeux; ils fabriquent une toile à la forme d'entonnoir en fentes dans les murs ou dans le terrain, ou ils construisent un abri semblable à un petit tas de détritus.



Gnaphosidae

[IT] Filiere cilindriche, nettamente separate alla base; hanno 8 occhi disposti in due righe orizzontali di 4 e gli occhi posteriori mediani sono ovali in molte specie.


[EN] Spinnerets are cylindrical, widely separated at base; they have 8 eyes in two horizontal rows of 4 and the posterior medians ones are oval in many species.


[ES] Hileras cilíndricas, claramente separadas a la base; tienen 8 ojos dispuestos en dos rayas horizontales de 4 y los ojos medianos posteriores son ovalados en muchas especies.

[FR] Filières cylindriques, nettement séparées à la base; ils ont 8 yeux disposés en deux lignes horizontales de 4 et les yeux médians postérieurs sont ovales en beaucoup d'espèces.


Linyphiidae

[IT] Costruiscono delle ragnatele a forma di foglio o di cupola; hanno 8 occhi solitamente disposti in due righe di 4.


[EN] They build a web with a shape of a sheet or a dome; they have 8 eyes usually arranged in two rows of 4.


[ES] Hacen una telaraña en forma de folio o cúpula; tienen 8 ojos generalmente dispuestos en dos rayas de 4.

[FR] Ils fabriquent une toile en forme de feuille ou de coupole; ils ont 8 yeux habituellement disposés en deux lignes de 4.



Lycosidae

[IT] Non costruiscono ragnatele; il quarto paio di zampe è più lungo degli altri; 8 occhi disposti come in questo disegno.


[EN] Do not build webs; the fourth pair of legs is the longest; they have 8 eyes as in this picture.


[ES] No hacen la telaraña; el cuarto pares de patas es el más largo; tienen 8 ochos come en este dibujo.

[FR] Ils ne fabriquent pas les toiles; le quatrième paires de pates est le plus long; ils ont 8 yeux comme dans ce dessin.



Oecobiidae

[IT] Le zampe sono disposte a raggiera attorno al corpo; hanno 6-8 occhi.


[EN] The legs are placed as rays around the body; they have 6-8 eyes.


[ES] Las patas son dispuestas a aureola alrededor del cuerpo; tienen 6-8 ochos.

[FR] Les pattes sont disposées aux rayons autour du corps; ils ont 6-8 yeux.


Oxyopidae

[IT] Zampe molto spinose; hanno 8 occhi disposti come in questo disegno.


[EN] Legs are very spined; they have 8 eyes as in this picture.


[ES] Patas muy espinosas; tienen 8 ochos come en este dibujo.

[FR] Pattes très épineuses; ils ont 8 yeux comme dans ce dessin.


Philodromidae

[IT]  Il primo paio di zampe è diretto in avanti; hanno 8 occhi disposti in due righe orizzontali di 4.


[EN] The first two pairs of legs are forwardly directed; they have 8 eyes in two horizontal rows of 4.


[ES] El primero par de patas es dirigido hacia adelante; tienen 8 ojos dispuestos en dos rayas horizontales de 4.

[FR] La paire premier de pattes est dirigée en devant; ils ont 8 yeux disposés en deux lignes horizontales de 4.



Pholcidae

[IT] Zampe lunghe ed esili, costruiscono ragnatele irregolari; hanno 6 o 8 occhi disposti come in questo disegno.


[EN] Have long and slender legs just; they build irregular webs; they have 6 or 8 eyes as in this picture.


[ES] tienen patas muy largas y sutiles; hacen una telaraña irregular; tienen 6 o 8 ochos come en este dibujo.


[FR] ils ont pattes très longues et minces; ils  fabriquent une toile irrégulière; ils ont 6 ou 8 yeux comme dans ce dessin.



Pisauridae

[IT] Hanno 8 occhi  e la linea che connette gli occhi posteriori e mediani interseca la linea media del cefalotorace presso il margine della testa.


[EN] They have 8 eyes and the line connecting posterior and median eyes intersects the middle line of the cephalothorax closely at the edge of the head.


[ES]  Tienen 8 ochos y la línea que junta los ojos posteriores y medianos cruza la línea mediana del cefalotórax cerca del margen de la cabeza.

[FR] Ils ont 8 yeux et la ligne qui joint les yeux postérieurs et médians coupe la ligne moyenne du céphalothorax près de la marge de la tête.



Salticidae

[IT] Abili e veloci saltatori; non costruiscono ragnatele; hanno 8 occhi disposti come nel disegno.


[EN] They are quick jumpers; they do not build webs; thay have 8 eyes as in this picture.


[ES] Son saltadores muy veloces; no hacen la telaraña; tienen 8 ochos come en este dibujo.

[FR] Ils sont habiles sauteurs; ils ne fabriquent pas les toiles; ils ont 8 yeux comme dans ce dessin.



Scytodidae  [inclusa famiglia / included family /también familia  Sicariidae]

[IT] Hanno 6 occhi disposti come nel disegno.


[EN] They have 6 eyes as in this picture.


[ES] Tienen 6 ochos come en este dibujo.

[FR] Ils ont 6 yeux comme dans ce dessin.


Tetragnathidae [inclusa famiglia / included family /también familia  Metidae]

[IT] Cheliceri solitamente lunghi e robusti; hanno 8 occhi; costruiscono delle ragnatele a spirale.


[EN] Chelicerae usually long and strong; they have 8 eyes; they build spiral webs.


[ES] Quelíceros generalmente largos y robustos; tienen 8 ochos; hacen una telaraña a espiral.


[FR] Chélicères en général longs et robustes; ils ont 8 yeux; Ils fabriquent une toile en forme de spirale.


Theridiidae

[IT] Hanno un addome globulare; costruiscono delle ragnatele irregolari; hanno 8 occhi.


[EN] They have a globular abdomen and build irregular webs; they have 8 eyes.


[ES] Tienen un abdomen globoso y hacen una telaraña irregular; tienen 8 ochos.

[FR] Ils ont l'abdomen globulaire et ils  fabriquent une toile irrégulière; ils ont 8 yeux.


Thomisiidae

[IT] Le prime due paia di zampe sono più lunghe delle altre; camminano lateralmente o all'indietro; hanno 8 occhi spesso su delle elevazioni.


[EN] First two pairs of legs longer than other legs; they walk sideways or backwards and do not build webs; they have 8 eyes generally the eyes are a on sort of elevations.


[ES] Los dos primeros pares de patas son los más largos; caminan de lado o atrás y no hacen  la telaraña; tienen 8 ojos generalmente sobre en elevaciones.

[FR] Les deux paires premier de pattes sont les plus longues, ils marchent latéralement ou arrière, ils ne fabriquent pas les toiles; ils ont 8 yeux souvent sur élévations.


Uloboridae

[IT] Zampe anteriori molto lunghe; tarsi posteriori appiattiti e concavi; costruiscono delle ragnatele a spirale o triangolari; hanno 8 occhi disposti in due righe orizzontali di 4.


[EN] Anterior legs are very long; hind tarsi flattened and concave; they build spiral or triangular webs; they have 8 eyes in two horizontal rows of 4.


[ES] Patas anteriores muy largas; tarsos posteriores aplastados y cóncavos; hacen una telaraña a espiral o o triangular; tienen 8 ojos dispuestos en dos rayas horizontales de 4.

[FR] Pattes de devant très longues; tarses postérieurs aplatis et concaves; Ils fabriquent une toile en forme de spirale ou triangulaire; ils ont 8 yeux disposés en deux lignes horizontales de 4.



Opiliones [11/11]


Cladonychiidae [syn.  Erebomastridae]

[IT] Piedipalpi robusti e spinosi; femore dei piedipalpi chiaramente compresso.


[EN] Pedipalps stout and with thorns; pedipalp femur clearly compressed.


[ES] Pedipalpos robustos y espinosos; fémur de los pedipalpos claramente comprimidos. 


[FR] Pédipalpes robustes et épineux; fémur des pédipalpes comprimé clairement.



Dicranolasmatidae

[IT] Hanno una sorta di cappuccio che in visione dorsale copre pedipalpi e cheliceri; il corpo è in gran parte incrostato di terriccio.


[EN] They have a sort of hood covering in dorsal view pedipalps and chelicerae; the body is largely encrusted with soil particles.


[ES] Tienen como una capucha que en visión dorsal cubre pedipalpi y quelíceros; el cuerpo está en gran parte incrustado de mantillo.


[FR] Ils ont une sorte de capuchon qu'en vision dorsale couvre pédipalpes et chélicères; le corps est dans une grande partie incrustée de terreau.



Ischyropsalididae [inclusa famiglia / included family /también familia Sabaconidae (a) ]

[IT] Cheliceri molto allargati e lunghi.


[EN] Chelicerae very enlargerd and long.


[ES] Quelíceros muy ampliados y largos.


[FR] Chélicères très élargis et longs.


(a) Sabaconidae

[IT] Tarso dei piedipalpi corto, largo, troncato obliquamente all'estremità, si ripiega entro una concavità della tibia dei piedipalpi.

[EN] Tarsus of the pedipalps short, large, truncate sideways at the extremity, it refolds within a concavity of the tibia of the pedipalps.

[ES] Tarso de los pedipalpos, corto, ancho, cortado oblicuamente a la extremidad, se encierra dentro de una concavidad de la tibia de los piedipalpi.

[FR] Tarse du pédipalpes court, large, coupé obliquement au bout, il se replie d'ici une concavité du tibia des pédipalpes.



Nemastomatidae

[IT] Tarso dei piedipalpi più corto della tibia dei piedipalpi.


[EN] Tarsus of pedipalps shorter than pedipalp tibia.


[ES] Tarso de los pedipalpos más corto de la tibia de los pedipalpos.


[FR] Tarse du pédipalpes plus court de tibia du pédipalpes.


Phalangiidae [inclusa famiglia / included family /también familia Sclerosomatidae (a)]

[IT] Tarso dei piedipalpi più lungo della tibia dei piedipalpi.

[EN] Tarsus of pedipalps longer than pedipalp tibia.

[ES] Tarso de los pedipalpos más largos de la tibia de los pedipalpos.

[FR] Tarse du pédipalpes plus longs de tibia du pédipalpes.

(a) Sclerosomatidae
[IT] Il tegumento è coriaceo.
[EN] The tegument is leathery.
[ES] El tegumento es coriáceo.
[FR] Le tégument est coriace.


Phalangodidae

[IT] Coxae delle prime tre paia di zampe trasverse; piedipalpi con grosse spine.


[EN] Coxae of the first three pairs of legs are crossbeam; pedipalps with large spines.


[ES] Coxae de los tres primeros pares de patas transversas; pedipalpos con grandes espinas.


[FR] Coxae des trois paires premier de pattes transverses; pédipalpes avec grosses épines.


Sironidae

[IT]  Zampe generalmente più corte del corpo.


[EN] Legs are usually shorter than the body.


[ES] Patas generalmente más cortas del cuerpo.


[FR] Pattes en général plus courtes du corps.



Travuniidae

[IT] Piedipalpi spinosi; piedipalpi con setola ventrale in una grande inserzione, inserzione e setola più lunghe del tarso dei piedipalpi.


[EN] Pedipalps with thorns; pedipals with ventral setae on socket, setae and socket longer then the tarsus of pedipalps.


[ES] Pedipalpos espinosos; pedipalpos con cerda ventral en una gran inserción, inserción y cerda más largos del tarso de los pedipalpos.


[FR] Pédipalpes épineux; pédipalpes avec soie ventrale dans une grande annonce, annonce et soie plus longue du tarse des pédipalpes.



Trogulidae

[IT] Cefalotorace prolungato in avanti in una sorta di cappuccio biforcato a coprire i cheliceri e pedipalpi; il corpo è in gran parte incrostato di terriccio; zampe corte e robuste; corpo in genere appiattito.


[EN] Cephalothorax prolonged into a hood covering chelicerae and pedipals; the body is largely encrusted with soil particles; legs are short and stout; body usually flattened.


[ES] Cefalotórax alargado hacia adelante como un sombrero a cubrir los quelíceros y pedipalpos; el cuerpo está en gran parte incrustado de mantillo; patas cortas y robustas; cuerpo generalmente aplastado.


[FR] Céphalothorax prolongé en avant dans une sorte de chapeau branchée à couvrir les chélicères et pédipalpes; le corps est dans une grande partie incrustée de terreau; pattes courtes et robustes; corps en général aplati.




Palpigradi [1/1]


[IT] C'è solamente una famiglia in Italia.

[EN] There is only one family in Italy.

[ES] Hay solamente una familia en Italia.

[FR] Il y a seulement une famille en Italie.


Eukoeneniidae




 

Pseudoscorpionida [4/12]


Chernetidae

[IT] Cefalotorace granuloso e con solchi orizzontali, pinze dentate, occhi poco sviluppati o assenti.


[EN] Cephalothorax grainy and with horizontal grooves, chelae with tooth, eyes poor developed or absent.


[ES] Cefalotórax granulado y con surcos horizontales, pinzas con dientes, ojos subdesarrollados o ausentes.

[FR] Céphalothorax granuleuse et avec des rainures horizontales, pinces crocodiles, les yeux sous-développés ou absentes.


Cheliferidae

[IT] Cefalotorace granuloso e con solchi orizzontali, pinze non dentate, di solito con due occhi distinti.


[EN] Cephalothorax grainy and with horizontal grooves, chelae without tooth, usually they have two distinct eyes.


[ES] Cefalotórax granulado y con surcos horizontales, pinzas sin dientes, generalmente con dos ojos distintos.

[FR] Céphalothorax granulé et avec des rainures horizontales, pinces édentés, généralement avec deux yeux distinctes.


Chthoniidae

[IT] Primo e secondo paia di zampe anteriori con 6 segmenti, terzo e quarto paio con 7 segmenti, il cefalotorace è rettangolare o si restringe verso l'addome.


[EN] First and second pairs of legs with 6 segments, third and fourth pairs with 7 segments, the cephalothorax is rectangular or narrowed towards the abdomen.


[ES] Primer y segundo pares de patas delanteras con 6 segmentos, tercero y cuarto par con 7 segmentos, el cefalotórax es rectangular o se estrecha hacia el abdomen.


[FR] Première et deuxième paires de pattes avec 6 segments, troisième et quatrième paire avec 7 segments, le céphalothorax est rectangulaire ou se rétrécit vers l'abdomen.



Neobisidae

[IT] Tutte le zampe con 7 articoli.


[EN] All of legs with 7 segments.


[ES] Todas las patas con 7 artículos.


[FR] Toutes jambes avec 7 articles.




Scorpiones [1/1]


[IT] C'è solamente una famiglia in Italia.

[EN] There is only one family in Italy.

[ES] Hay solamente una familia en Italia.

[FR] Il y a seulement une famille en Italie.



Chactidae

[IT] Hanno 6 occhi di cui 4 frontali raggruppati a 2; cefalotorace senza carene.


[EN] They have 6 eyes of which 4 are frontal and grouped by 2; cephalothorax without carinas.


[ES] Tienen 6 ojos de cuyo 4 frontales agrupados a 2; cefalotórax sin carenas.

[FR] Ils ont 6 yeux dont 4 frontail groupé à 2; céphalothorax sans carènes.



Solifugae [1/1]


[IT] C'è solamente una famiglia in Italia.

[EN] There is only one family in Italy.

[ES] Hay solamente una familia en Italia.

[FR] Il y a seulement une famille en Italie.


Daesiidae




Alessandro Strano


<<