| Insectos | Insectes |
Home (Italiano) |
Home (English) | Home (Español) | Home (Français) | ||
|
Chiavi per l'identificazione / Identification Keys / Claves para la Identificación |
|
|
I |
Blattaria - Caelifera - Coleoptera - Collembola - Dermaptera - Diplura - Diptera |
|
Embioptera - Ensifera - Ephemeroptera - Heteroptera - Homoptera - Hymenoptera |
|
|
Isoptera - Lepidoptera - Mantodea - Mecoptera - Neuroptera - Odonata - Phasmatodea - Plecoptera - Psocoptera - Siphonaptera - Thysanoptera - Thysanura - Trichoptera |
|
|
Caratteristiche morfologiche di alcune famiglie di insetti italiani
Morphological characters of some Italian insect families
Características morfológicas de algunas familias de insectos italianos
Introduzione / Introduction / Introducción
Qui di seguito si elencano talune caratteristiche morfologiche di alcune famiglie di insetti italiani; il nome della famiglia è quello latino ed è scritto in caratteri blu, gli ordini ed i sottordini sono invece scritti in nero. Dato che lo scopo è quello di procedere all'identificazione senza catturare e maltrattare gli insetti, sono state elencate soprattutto quelle caratteristiche che possono essere facilmente osservate nelle fotografie macro. La guida presume che si conosca già l'ordine di appartenenza dell'insetto, a tal fine vedere la sezione generale. I numeri accanto l'ordine (o il sottordine) indicano il numero di famiglie trattate sul totale delle famiglie presenti in Italia (check list al 2003).
Here it is a list of some morphological features of some Italian insect families; the family name is the Latin one and it is written in blue, instead orders and suborders are written in black. As the aim is to carry out the identification without capturing and maltreating insects, here are mainly shown those characters easily visible in macro pictures. To use this guide you must know the insect order, for this purpose please see the main section. Numbers near order (or suborder) name show the number of families here listed and the total number of families existing in Italy (check list dated 2003).
Aquí está una lista de las más comunes familias de insectos italianos, el nombre de la familia es aquél latino y es escribo en azul, órdenes y subórdenes son escribidos en negro. El objeto es de identifcar los insectos libres y en sus ambiente natural por tanto son señaladas solamente las características que pueden ser observadas en las fotografías. Debes primeramente conocer el orden de tu insecto, por esto por favor ver la sección generale. Los números vecinos al nombre del orden (o suborden) indican el número de las familias aquí listadas sobre el total de las familias presentes en Italia (check list al 2003).
Blattaria [4/4] Per una identificazione rigorosa bisognerebbe esaminare caratteristiche che difficilmente possono essere osservate nelle foto macro, per cui ci si limita a fornire delle indicazioni di massima. For a rigorous identification we should look at morphological features that are not easy to see in photos so here are only given general indications. Una identificación rigorosa requiere un examen de características que difícilmente pueden ser observadas en fotografías por tanto aquí se facilitan solamente informes generales.
Tarsi di 5 segmenti. Tarsi with 5 segments. Tarsos de 5 segmentos.
- Corpo allungato, lunghe da 0,7 a 1,6 cm. Body is elongate, they are from 0,7 to 1,6 cm long. Cuerpo alargado, largas desde 0,7 a 1,6 cm. - Due delle tre specie presenti in Italia sono comuni negli edifici; vedi la pagina dedicata alle blatte. Two of the three species living in Italy are common pests in buildings; see the page about cockroaches. Dos de las tres especies existentes en Italia son comunes en los edificios.
- Lunghe da 1,8 a 3,4 cm. From 1,8 to 3,4 cm long. Largas desde 1,8 a 3,4 cm. - Tutte e due le specie presenti in Italia sono comuni negli edifici; vedi la pagina dedicata alle blatte. The two species living in Italy are common pests in buildings; see the page about cockroaches. Todas las dos especies existentes en Italia son comunes en los edificios.
- Lunghe da 0,6 a 1,5 cm. From 0,6 to 1,5 cm long. Largas desde 0,6 a 1,5 cm. - Vivono nei boschi e nelle praterie. They live in forests and grasslands. Comunes en bosques y praderas.
- Una sola specie vive in Italia. Only one species lives in Italy. Hay solamente una especie en Italia.
Caelifera [6/6]
Tarsi con non più di 3 segmenti. Tarsi with not more than 3 segments. Tarsos con 3 o menos segmentos.
- Antenne più lunghe dei femori anteriori. Antennae longer than front femora. Antenas más largas que fémures anteriores. - Pronoto non prolungato sull'addome. Pronotum not prolonged over abdomen. Pronoto no prolongado sobre el abdomen. - Tarsi di 3 segmenti. Tarsi with 3 segments. Tarsi de 3 segmentos.
- Prosterno con un tubercolo conico. Prosternum with a conical tubercle. Prosternón con tubérculo cónico. FIG. 16
Pamphagidae - Prosterno con tubercolo senza carena. Prosternum with a tubercle without carina. Prosternón con tubérculo sin quilla.
Pyrgomorphidae [sp. Pyrgomorpha conica (Olivier, 1791)] - Testa conica, vertice allungato. Conical head, vertex elongate. Cabeza conica, vértex alargado. - Prosterno con un tubercolo allargato anteriormente. Prosternum with a tubercle widening in its anterior side. Prosternón con tubérculo ensanchado en su parte anterior.
- Pronoto prolungato sull'addome. Pronotum prolonged over abdomen. Pronoto prolongado sobre el abdomen. - Tarsi anteriori e mediani di 2 segmenti, posteriori di 3. Fore and middle tarsi with 2 segments, hind tarsi with 3 segments. Tarsos anteriores y medianos de 2 segmentos, posteriores de 3.
- Femori posteriori molto robusti. Hind femora very big. Fémuras posteriores muy grandes. - Tarsi anteriori e mediani di 2 segmenti, posteriori di 1 o senza. Fore and middle tarsi with 2 segments, hind tarsi with 1 segment or absent. Tarsos anteriores y medianos de 2 segmentos, posteriores de 1 segmento o ausentes.
|
|
Coleoptera [87/140]
Tarsi di 3-5 segmenti. Tarsi with 3-5 segments. Tarsos de 3-5 segmentos.
- Tarsi anteriori e mediani di 5 segmenti, posteriori di 4. Front and middle tarsi with 5 segments, hind tarsi with 4 segments. Tarsos anteriores y medianos de 5 segmentos, posteriores de 4. - Piccole, in genere occhi con una netta rientranza del margine. Small, generally eyes with a conspicuous notch in their border. Pequeñas, generalmente ojos con un claro encogimiento del margen.
- Piccoli, testa rotonda e ben distinta dal torace. Small, the head is rounded and well separated from the thorax. Pequeños, la cabeza es redonda y bien separada del tórax. - Tarsi posteriori di 4 segmenti. Hind tarsi with 4 segments. Tarsos posteriores de 4 segmentos.
a) Similari specie sono quelle della famiglia / Similar species are those in family / Semejantes son las especies de la familia: Pyrochrodidae (più grandi, antenne dentate / bigger, with toothed antennae / más largos, antenas dentadas).
Attelabidae (inclusa famiglia/included family/también familia Brenthidae) - Con muso sottile. With a slender snout. Con hocico sutil. - Antenne non genicolate, clavate, scapo corto. Antennae not elbowed, clubbed, scape is short. Antenas no geniculadas, clavadas, escapo corto.
a) Similari specie sono quelle delle famiglie / Similar species are those in families / Semejantes son las especies de las familias: Anthribidae (muso corto, elitre scanalate / snout is short, with groovy elytra / hocico corto, élitros acanalados), Apionidae (corpo piriforme le antenne possono anche essere genicolate / body with a pear shape, antennae could be elbowed too / cuerpo en forma de pera, las antenas pueden ser también geniculadas), Brachyceridae (corpo rugoso / with a wrinkled body / cuerpo rugoso), Urodontidae (muso corto / snout is short / hocico corto).
- Testa coperta almeno in parte dal protorace. Head covered by the prothorax in part at least. Cabeza cubierta al menos en parte por el protórax. - Tarsi di 5 segmenti. Tarsi with 5 segments. Tarsos de 5 segmentos. - Antenne clavate, clava asimmetrica di 3 segmenti. With clubbed antennae, asymmetrical club with 3 segments. Antenas clavadas, clava asimétrica de 3 segmentos.
a) Similari specie sono quelle delle famiglie / Similar species are those in families / Semejantes son las especies de las familias: Anobiidae (tarsi posteriori di 5 o 4, senza muso, capo coperto dal protorace, antenne in genere senza clava distinta / hind tarsi with 5 or 4 segments, without snout, head covered by prothorax, antennae generally without a distinct club / tarsos posteriores de 5 o 4 segmentos, sin hocico, cabeza cubierta por el protórax, antenas generalmente sin clava evidente), Lyctidae (tarsi di 5 o 4 segmenti, clava di 2 segmenti / tarsi with 5 or 4 segments, club with 2 segments / tarsos de 5 o 4 segmentos, clava de 2 segmentos), Ptinidae (tarsi posteriori di 5 o 4, antenne filiformi / hind tarsi with 5 or 4 segments, antennae are filiform / tarsos posteriores de 5 o 4 segmentos, antenas filiformes).
- Apice dell'addome non coperto dalle elitre. The apex of the abdomen is not covered by elytra. Abdomen no completamente cubierto por élitros. - Tarsi di 4 segmenti visibili. Tarsi with 4 visibile segments. Tarsos de 4 visible segmentos. - Femori posteriori ispessiti. Hind femora thickened. Fémures posteriores engordados.
- Antenne non genicolate, né lamellari. Antennae not elbowed and not lamellate. Antenas no geniculadas ni laminares. - Tarsi di 5 segmenti. Tarsi with 5 segments. Tarsos de 5 segmentos. - Le elitre coprono tutto l'addome. The elytra cover entirely the abdomen. Abdomen completamente cubierto por élitros. - Il prosterno ha una spina che si estende nel mesosterno. The prosternun has a spine extending into mesosternum. Prosternón con espina que se extiende en el mesosternón. - Protorace strettamente unito all'addome, angoli non prolungati. Prothorax closely attached to the abdomen, angles not prolonged. Protórax estrechamente junto al abdomen. - I primi due segmenti addominali sono fusi ventralmente. The first two abdominal segments are ventrally fused. Primeros dos segmentos de abdomen juntos en la parte ventral.
- Corpo ovale. Oval body. Cuerpo oval. - In grado di riparare le zampe e le antenne in cavità del ventre. They can retract the legs and antennae into cavities in the ventral body surface. Pueden replegar la patas y las antenas en cavidad del vientre.
- Antenne filiformi. With filiform antennae. Antenas filiformes. - Tarsi di 5 segmenti, il quarto segmento con due lobi. Tarsi with 5 segments, the fourth segment with two lobes. Tarsos de 5 segmentos, el cuarto con dos lobos. - Le elitre coprono la maggior parte dell'addome. Elytra cover most of the abdomen. Abdomen completamente cubierto en la mayor parte por élitros.
a) Similari sono le specie della famiglia / Similar species, but , are those in family / Semejantes, pero con élitros acanalados, son las especies de la familia: Lycidae (elitre scanalate / with groovy elytra / élitros acanalados), Drilidae (prosterno allungato / with elongated prosternum / prosternón prolongado)
Carabidae [incluse famiglie/included families/también familias: Cicindelidae (1) , Rhysodidae (2)] - Antenne filiformi inserite nei lati della testa tra gli occhi e la base della mandibola. Filiform antennae inserted in the sides of the head between the eyes and the base of the mandible. Antenas filiformes insertadas entre los ojos y la base de la boca. - Tutti i tarsi di 5 o 4 segmenti. All tarsi with 5 o 4 segments. Todos los tarsos de 5 o 4 segmentos. - Testa più stretta del torace. Head narrower than the thorax. Cabeza más estrecha que abdomen.
(1) Clipeo più largo della distanza tra le inserzioni delle antenne. Clypeus broader than distance between sockets of antennae. Clípeo más ancho de la distancia entre las inserciones de las antenas. (2) Antenne moniliformi, testa e pronoto marcatamente scanalati. Antennae are moniliform, head and pronotum deeply grooved. Antenas moniliformes, cabeza y pronoto marcadamente estriados.
- Antenne filiformi e lunghe almeno quanto la testa ed il torace. Filiform antennae at least as long as the head and the thorax. Antenas filiformes tan largas como cabeza y tórax. - Corpo allungato. Elongate body. Cuerpo alargado. - Tarsi di 4 segmenti visibili. Tarsi with 4 visible segments. Tarsos de 4 segmentos visibles. - Tibie con speroni. Tibiae with spurs. Tibias con espuelas.
- Antenne più corte della testa ed il torace, non clavate. Antennae shorter than the head and the thorax, not clubbed. Antenas más cortas que cabeza y tórax, sin clava. - Tarsi di 4 segmenti visibili. Tarsi with 4 visible segments. Tarsos de 4 segmentos visibles. - Tibie senza speroni. Tibiae without spurs. Tibias sin espuelas.
- Antenne clavate. Clubbed antennae. Antenas clavadas. - Tarsi di 4 o 3 segmenti. Tarsi with 4 or 3 segments. Tarsos de 4 o 3 segmentos. - Testa coperta almeno in parte dal protorace. Head covered by the prothorax in part at least. Cabeza cubierta al menos en parte por el protórax.
a) Similari specie sono quelle delle famiglie / Similar species are those in families / Semejantes son las especies de las familias: Colydiidae, Mycetophagidae.
- Antenne non genicolate, né filiformi. Antennae not elbowed and not filiform. Antenas no geniculadas ni filiformes. - Tarsi di 4 o 5 segmenti, almeno uno con con due lobi. Tarsi with 5 o 4 segments, one or more with two lobes. Tarsos de 5 o 4 segmentos, uno o más de uno con dos lobos. - Torace più stretto delle elitre. Thorax narrower than the elytra. Tórax mas estrecho de élitros. - Testa larga quanto il torace. Head as wide as the thorax. Cabeza tan ancha como el tórax.
- Corpo tondeggiante, antenne clavate. Body with a round shape, with clubbed antennae. Cuerpo redondo, antenas clavadas. - Tarsi di 3 segmenti visibili. Tarsi with 3 visible segments. Tarsos de 3 segmentos visibles.
- Tarsi 5-5-5 o 5-5-4. Tarsi 5-5-5 or 5-5-4. Tarsos 5-5-5 o 5-5-4. - Corpo appiattito e allungato. The body is flat and elongate. Cuerpo achatado y alargado. - Lati del torace in genere dentati. Usually sides of thorax are toothed. Latos del tórax generalmente con dentados. - Antenne filiformi o quasi. Antennas are almost filiform. Antenas son filiformes o cuasi.
a) Similari specie sono quelle delle famiglie / Similar species are those in families / Semejantes son las especies de las familias: Cryptophagidae (antenne con clava di 2 segmenti / antennae with a 2-segmented club / antenas con clava de 2 segmentos), Phalacridae (corpo ovale non appiattito, antenne con clava / oval body not flattened, antennae with a club / cuerpo oval, antenas clavadas), Silvanidae (antenne con clava di 3 segmenti / antennae with a 3-segmented club / antenas con clava de 3 segmentos).
- Con muso sottile. With a slender snout. Con hocico sutil. - Antenne in genere genicolate. Antennae usually elbowed. Antenas generalmente geniculadas. - Antenne clavate, scapo lungo. With clubbed antennae, scape is long. Antenas clavadas, escapo largo.
a) Similari specie sono quelle delle famiglie / Similar species are those in families / Semejantes son las especies de las familias: Scolytidae (senza muso, capo coperto dal protorace / without snout, head covered by prothorax / sin hocico, cabeza cubierta por el protórax), Platypodidae (simili a Scolytidae ma corpo cilindrico / look like Scolytidae but body is cylindrical / semejantes a los Scolytidae mas el cuerpo es cilíndrico), Rynchophoridae (clava senza sutura / antennal club without suture / maza antenale sin sutura).
Dermestidae (incluse famiglie/included families/también familias Derodontidae, Nosodendridae, Thorictidae) - Antenne clavate. With clubbed antennae. Antenas clavadas. - Tarsi di 5 segmenti. Tarsi with 5 segments. Tarsos de 5 segmentos. - Coxae anteriori coniche e sporgenti. Front coxae are conical and prominent. Coxae anteriores son prominentes y cónicas. - Corpo coperto da scaglie o peli. Body covered with scales or hair. Cuerpo con escamas o pelos. - Senza muso. Without a slender snout. Sin hocico sutil. - Le elitre coprono l''addome. Elytra cover entirely the abdomen. Abdomen completamente cubierto por élitros.
- Antenne filiformi. Antennae filiform. Antenas filiformes. - Tarsi di 5 segmenti. Tarsi with 5 segments. Tarsos de 5 segmentos. - Zampe adatte al nuoto, piatte e con una frangia di peli. Legs fitted for swimming, flattened and with a fringe of hairs. Patas aptas para nadar. - Due occhi composti. Two compound eyes. Dos ojos compuestos.
Elateridae (incluse famiglie/included families/también familias Cerophytidae, Eucnemidae, Throscidae) - Antenne non genicolate. Antennae not elbowed. Antenas no geniculadas. - Tarsi di 5 segmenti. Tarsi with 5 segments. Tarsos de 5 segmentos. - Pronoto con angoli posteriori ben sviluppati. Pronotum with hind angles well developed. Pronoto con ángulos posteriores bien desarrollados. FIG. 5 - Protorace movibile verso l'alto ed il basso. Prothorax movable upwards and downwards. Protórax movible arriba y abajo.
a) Similari, ma le mandibole sono più sviluppate, sono le specie della famiglia / Similar species, but mandibles are more developed, are those in family / Semejantes, pero con mandíbulas más desarrolladas, son las especies de la familia: Cebrionidae
Endomychidae (incluse famiglie/included families/también familias Alexiidae) - Tarsi di 4 o 3 segmenti. Tarsi with 4 o 3 segments. Tarsos de 4 o 3 segmentos. - Antenne clavate. With clubbed antennae. Antenas clavadas.
a) Similari specie sono quelle delle famiglie / Similar species are those in families / Semejantes son las especies de las familias: Cerylonidae, Corylophiidae (piccole, testa piccola e coperta almeno in parte dal protorace, corpo ovale, tarsi di 4 segmenti / small, ead is small and covered by the prothorax in part at least, oval body, tarsi with 4 segments / pequeña, cabeza pequeña y cubierta al menos en parte por el protórax, cuerpo oval, tarsos de 4 segmentos), Latridiidae (piccole, tarsi di 3 segmenti, elitre in genere con carene o tubercoli / small, tarsi with 3 segments, elytra generally with furrows or tubercles / pequeñas, tarsos de 3 segmentos, generalmente los élitros sono acanalados), Merophysiidae
- Tarsi di 5 segmenti. Tarsi with 5 segments. Tarsos de 5 segmentos. - Antenne clavate. With clubbed antennae. Antenas clavadas.
- Antenne filiformi. Antennae filiform. Antenas filiformes. - Tarsi di 5 segmenti. Tarsi with 5 segments. Tarsos de 5 segmentos. - Zampe adatte al nuoto, piatte e con una frangia di peli. Legs fitted for swimming, flattened and with a fringe of hairs. Patas aptas para nadar. - Quattro occhi composti. Four compound eyes. Cuatro ojos compuestos.
- Coxae posteriori simile a grosse placche. Hind coxae like big plates. Coxae posteriore en forma de gruesas placas.
- Piccoli, insetti acquatici. Small, aquatic insect. Pequeños, insectos acuáticas. - Tibie anteriori con molte spine. Front tibiae with many spines. Tibias anteriores con muchas espinas. - Antenne corte e robuste. Antennae are hardy and short. Antenas cortas y robustas.
a) Similari specie sono quelle delle famiglie / Similar species are those in families / Semejantes son las especies de las familias: Dryopidae (pelose, tibie senza spine/ hairy, tibiae without spines / peloas, tibias sin espinas), Elmididae (tibie senza spine, antenne filiformi / tibiae without spines, antennae are filiform / tibias sin espinas, antenas filiformes).
- Antenne genicolate e clavate. Antennae elbowed and clubbed. Antenas geniculadas y clavadas. - Tarsi di 4 o 3 segmenti. Tarsi with 4 o 3 segments. Tarsos de 4 o 3 segmentos. - Le elitre non coprono gli ultimi segmenti addominali. Elytra does not cover the last abdominal segments. Las ultimos segmentos abdominales no son cubiertos por élitros.
- Palpi allungati. Palpi elongate. Palpi alargados. - Zampe adatte al nuoto. Legs fitted for swimming. Patas aptas para nadar.
- Testa coperta almeno in parte dal protorace. Head covered by the prothorax in part at least. Cabeza cubierta al menos en parte por el protórax. - Tarsi di 5 segmenti. Tarsi with 5 segments. Tarsos de 5 segmentos. - Addome di almeno uno dei dei sessi provvisto di organi che producono luce. Abdomen of one or both sexes with organs emitting light. Abdomen de al menos uno de dos sexos con órganos que emiten luz.
- Antenne lamellari e genicolate. Antennae lamellate and elbowed. Antenas laminares y geniculadas. - Tarsi di 5 segmenti. Tarsi with 5 segments. Tarsos de 5 segmentos. - Senza muso. Without a slender snout. Sin hocico sutil.
- Tarsi anteriori e mediani di 5 segmenti, posteriori di 4. Front and middle tarsi with 5 segments, hind tarsi with 4 segments. Tarsos anteriores y medianos de 5 segmentos, posteriores de 4. - Testa larga quanto il torace. Head as wide as the thorax. Cabeza tan ancha como el tórax.
- Antenne non lamellari. Antennae not lamellate. Antenas no laminares. - Tarsi di 5 o 4 segmenti senza lobi. Tarsi with 5 or 4 segments without lobes. Tarsos de 5 or 4 segmentos sin lobos.
- Tarsi anteriori di 5 segmenti, posteriori di 4. Front tarsi with 5 segments, hind tarsi with 4 segments. Tarsos anteriores de 5 segmentos, poteriores de 4. - Testa più stretta del torace. Head narrower than the thorax. Cabeza más estrecha que tórax. - Addome prolungato a punta. Abdomen ending with a pointed shape. Abdomen prolongado a punta.
a) Similari, ma l'addome non è prolungato, sono le specie della famiglia / Similar species, but the abdomen is not prolonged, are those in family / Semejantes, pero el abdomen no es prolongado, son las especies de la familia: Melandryidae, Scraptiidae
Nitidulidae (incluse famiglie/included families/también familias Cybocephalidae (1), Kateretidae (2)) - Piccole. Small. Pequeñas. - Tutti i tarsi di 5 o 4 segmenti. All tarsi with 5 or 4 segments. Todos los tarsos de 5 o 4 segmentos. - Antenne in genere clavate, clava di 3 segmenti. Generally with clubbed antennae, club with 3 segments. Antenas generalmente clavadas, clava de 3 segmentos. - In genere le elitre non coprono gli ultimi segmenti addominali. Usually elytra does not cover the last abdominal segments. Generalmente las ultimos segmentos abdominales no son cubiertos por élitros.
a) Similari sono le specie della famiglia / Similar species are those in family / Semejantes son las especies de la familia: Rhizophagidae (clava di 1-2 segmenti / club with 1-2 segments / clava de 1-2 segmentos).
(1) Tarsi di 4 segmenti. Tarsi with 4 segments. Tarsos de 4 segmentos. (2) Clava antennale poco distinta. Antennal club only slightly distinguished. Clava poco distinta.
- Antenne non lamellari. Antennae not lamellate. Antenas no laminares. - Tarsi anteriori e mediani di 5 segmenti, posteriori di 4. Front and middle tarsi with 5 segments, hind tarsi with 4 segments. Tarsos anteriores y medianos de 5 segmentos, posteriores de 4. - Coxae mediane molto sporgenti. Middle coxae very prominent. Coxae medianas muy prominentes.
- Antenne pettinate almeno nei maschi. Antenae are pectinate at least in males. Antenas peinadas al menos en los machos. - Elitre in genere ridotte. Generally with reduced elytra. Generalmente con élitros reducidos.
Scarabaeidae [incluse famiglie/included families/también familias Aphodiidae (7), Cetoniidae (2), Dynastidae (6), Geotrupidae (3), Melolonthidae (5), Rutelidae (1), Trogidae (4)] - Antenne lamellari ma non genicolate. Antennae lamellate but not elbowed. Antenas laminares mas no geniculadas. - Tibie anteriori dilatate e dentate o a pettine. Front tibiae dilated and toothed or scalloped. Tibias anteriores dilatadas y dentudas o a peine.
(1) Tibie posteriori con due speroni, artigli dei tarsi posteriori differenti. Hind tibae with two spurs, claws of hind tarsi are different. Tibias posteriores con dos espolones, las uñas de los tarsos posteriores son diferentes. (2) Tibie posteriori con due speroni, artigli dei tarsi posteriori uguali. Hind tibae with two spurs, claws of hind tarsi are equal. Tibias posteriores con dos espolones, las uñas de los tarsos posteriores son iguales. (3) Antenne di 11 segmenti, mandibole visibili dall'alto. Antennae with 11 segments, mouth parts are visible from above. Antenas con 11 segmentos, boca visible de arriba. (4) Elitre rugose. With wrinkled elytra. Élitros rugosos. (5) Tibie posteriori con due speroni, artigli dei tarsi posteriori uguali, artigli dentati nei tarsi mediani. Hind tibae with two spurs, claws of hind tarsi are equal, claws of median tarsi are toothed. Tibias posteriores con dos espolones, las uñas de los tarsos posteriores son iguales, uñas de los tarsos medianos dentadas. (6) Tibie posteriori con due speroni, artigli dei tarsi posteriori uguali, artigli non dentati nei tarsi mediani, inserzione antenna non visibile dall'alto. Hind tibae with two spurs, claws of hind tarsi are equal, claws of median tarsi not toothed, antennal insertion not visible from above. Tibias posteriores con dos espolones, las uñas de los tarsos posteriores son iguales, uñas de los tarsos medianos no dentadas, inserción de las antennas no visible desde arriba. (7) Tibie posteriori con due speroni, clipeo molto ampio. Hind tibae with two spurs, clypeus very wide. Tibias posteriores con dos espolones, clípeo muy ampio.
- Piccoli, larve acquatiche. Small, aquatic larvae. Pequeños, larvas acuáticas. - Tarsi di 5 segmenti, con il quarto bilobato. Tarsi with 5 segments, the fourth is bilobed. Tarsos de 5 segmentos, el cuarto tiene dos lobos.
a) Similari specie ma con larve terrestri sono quelle delle famiglie / Similar species, but with terrestrial larvae, are those in families / Semejantes, mas con larvas terrestres, son las especies de las familias: Clambidae (testa grande, antenne clavate / head is big, with clubbed antennae / cabeza grande, antenas clavadas), Dascillidae (più grandi, segmenti 2, 3 e 4 dei tarsi bilobati / bigger, segments 2, 3 and 4 of tarsi are bilobed / más largas, segmentos 2, 3 y 4 de los tarsos tienes dos lobos), Eucinetidae (pelose / hairy / pelosas).
- Antenne non lamellari. Antennae not lamellate. Antenas no laminares. - Le elitre coprono sono i segmenti basali dell'addome. Elytra cover only the first segments of the abdomen. Solamente los primeros segmentos de abdomen cubiertos por élitros. - Addome flessibile. The abdomen is flexible. Abdomen flexible.
a) Le antenne sono clavate e le elitre più lunghe nelle similari specie della famiglia/ Antennae are clubbed and elytra longer in similar especies fo the family/ Las antenas son clavadas y élitros son más largas en las especie semejantes de la familia de/ Silphidae (tarsi di 5 segmenti / tarsi with 5 segments / tarsos de 5 segmentos)
b) Sono molto piccoli con antenne clavate e lunghi palpi le similari specie della famiglia / Similar species, but very small, with clubbed antennae and long palpi, are those in the family / Semejantes, mas pequeñas, con antenas clavadas y palpi largos, son las especies de la familia: Pselaphidae
Tenebrionidae (incluse famiglie/included families/también familias Alleculidae, Lagriidae) - Tarsi anteriori e mediani di 5 segmenti, posteriori di 4. Front and middle tarsi with 5 segments, hind tarsi with 4 segments. Tarsos anteriores y medianos de 5 segmentos, posteriores de 4. - Testa più stretta del torace. Head narrower than the thorax. Cabeza más estrecha que tórax. - Addome non prolungato a punta. Abdomen not ending with a pointed shape. Abdomen no prolongado a punta.
|
|
Collembola [18/18] Per una identificazione rigorosa bisognerebbe esaminare caratteristiche che difficilmente possono essere osservate nelle foto macro, per cui ci si limita a fornire delle indicazioni di massima. For a rigorous identification we should look at morphological features that are not easy to see in photos so here are only given general indications. Una identificación rigorosa requiere un examen de características que difícilmente pueden ser observadas en fotografías por tanto aquí se facilitan solamente informes generales.
- Corpo allungato. Body is elongate. Cuerpo alargado.
- Corpo globoso. Body is globular. Cuerpo globoso.
Dermaptera [4/4] (maschi/males/machos: tenaglie più curvate/forceps more curved/fórceps muy curvados)
Tarsi di 3 segmenti. Tarsi with 3 segments. Tarsos de 3 segmentos.
- Tegmine ridotte a scaglie o assenti. Tegmina very small or absent. Tegminas muy pequeñas o ausentes. - Tenaglie dei maschi in genere asimmetriche. Forceps of males usually are not symmetrical. Fórceps de machos generalmente no son simétricos.
- Antenne di 11-16 segmenti. Antennae with 11-16 segments. Antenas de 11-16 segmentos. - Secondo segmento dei tarsi con due lobi. The second segment of tarsi has two lobes. Tarsos con el segundo segmento con dos lobos. FIG. 34
- Antenne di 20-30 segmenti. Antennae with 20-30 segments. Antenas de 20-30 segments. - Tenaglie dei maschi non eccessivamente curvate. Forceps of males not strongly curved. Fórceps de machos no muy curvados.
- Antenne di 10-16 segmenti. Antennae with 10-16 segments. Antenas de 10-16 segments. - Tenaglie dei maschi simmetriche. Forceps of males are symmetrical. Fórceps de machos simétricos. - Non più lunghi di 2 cm. Less than 2 cm long. Largas no más de 2 cm. - Tegmine in genere ben sviluppate e combacianti per l'intera lunghezza. Tegmina generally well developed and meeting entire length. Tegminas generalmente bien desarrolladas y tiene contacto por cuanto son largas.
Diplura [5/5]
Tarsi di 1 segmento. Tarsi with 1 segment. Tarsos de 1 segmento.
- Cerci a forma di pinze. Cerci are like pliers. Cercos en forma de pinzas.
- Cerci filiformi. Cerci filiform. Cercos filiformes.
Diptera [61/107] (maschi/males/machos: in genere occhi più grandi e vicini/generally eyes bigger and nearer/generalmente ojos más grandes y vecinos)
Tarsi di 5 segmenti. Tarsi with 5 segments. Tarsos de 5 segmentos.
- Antenne più corte del torace con in genere 3 segmenti. Antennae are shorter than thorax and usually with 3 segments. Antenas más cortas que tórax y generalmente de 3 segmentos. - Cella anale chiusa o molto stretta verso il margine. Anal cell is closed or much narrowed at wing borders. Célula anal cerrada o mucho estrecha hacia el margen.
- Antenne molto corte di 3 segmenti. Antennae very short with 3 segments. Antenas muy cortas. - Cella anale molto piccola, chiusa e basale. Anal cell is very small, closed and basal. Célula anal muy pequeña, cerrada y basal.
- Antenne lunghe con 3 o più segmenti, in genere più lunghe del torace. Antennae are long with 3 or more segments, antennae generally are longer than thorax. Antenas largas y con 3 segmentos o demás, generalmente más largas que tórax. - Senza arista. Without arista. Sin arista. - Cella anale (cubitale) molto aperta o assente. Anal cell (cubital) very much open or it is not present. Anal célula muy abierta o ausente.
|